Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Бэчебэшник», об убийстве которого говорил Лукашенко, существует и остался жив — представительница ОПК
  2. В документах по «делу Эпштейна» обнаружились крупные переводы в Минск. Рассказываем, что связывало с Беларусью миллионера и преступника
  3. В выяснении отношений между Беларусью и Литвой из-за калия — очередная «серия». Какая идея появилась у Вильнюса
  4. «Или я сплю, или все». Политзаключенный из-за проблем со здоровьем сам просился в ШИЗО, чтобы его перестали бить сокамерники — рассказываем
  5. «Слушаю и офигеваю». В TikTok активно обсуждают заявление Лукашенко о зарплатах — что в словах политика вызвало такую реакцию
  6. «Мы на пороге грандиозного шухера». На рынке недвижимости заметили признаки обвала — в чем это выражается
  7. В Кремле заявили, что готовы юридически закрепить свое намерение не нападать на государства ЕС или НАТО — стоит ли этому верить?
  8. «У них другое видение, мы это уже понимаем». Каким будет политическое будущее команды Бабарико — рассуждает Артем Шрайбман
  9. Дочь отвечает за отца? Власти забрали дом ребенка основателя «Нового зрения» по уголовному делу ее родителя
  10. Польская прокуратура начала расследование смерти Никиты Мелкозерова по статье «непредумышленное убийство» — «Белсат»
  11. Беларусу, воевавшему в Украине на стороне РФ и вернувшемуся по обмену пленными, на родине дали не менее 10 лет колонии
  12. «Я любил этого парня в татуировках». Посмотрели, что пишут друзья, коллеги и герои «жизнь-малина» о Никите Мелкозерове


/

Верховный суд Великобритании вынес вердикт по юридическому определению женщины, тем самым поставив точку в долгой судебной тяжбе между властями Шотландии и группой по защите прав женщин For Women Scotland, сообщает Euronews.

У здания Верховного суда в Лондоне, Великобритания, 16 апреля 2025 года. Фото: Reuters
У здания Верховного суда в Лондоне, Великобритания, 16 апреля 2025 года. Фото: Reuters

В рамках судебных разбирательств официальная Шотландия утверждала, что получение сертификата об изменении гендера равносильно «смене пола» во всех смыслах, включая юридические. В свою очередь For Women Scotland, которую поддержала писательница Джоан Роулинг, отстаивала понимание слов «мужчина» и «женщина», в рамках которого пол — «неизменное биологическое состояние».

Верховный суд Великобритании своим решением утвердил, что термин «женщина» относится к биологическому полу.

Это определение отвергает доводы шотландского правительства о том, что оно должно включать в себя женщин-трансгендеров. По словам председателя суда Патрика Ходжа, пять судей единогласно высказались в пользу этого решения.

Это означает, что трансгендеры, получившие сертификат о смене пола, не могут считаться женщинами в целях обеспечения равенства. Однако, как подчеркнули в суде, данное решение «не лишает трансгендеров защиты от дискриминации по признаку изменения пола».

«Это победа для всех женщин», — прокомментировала решение Верховного суда лидер Консервативной партии Великобритании Кеми Баденок. Оно может иметь далеко идущие последствия для правоприменения в Великобритании.

Судебный спор начался в 2018 году, когда парламент Шотландии принял законопроект, призванный обеспечить гендерный баланс в правлениях государственных учреждений. For Women Scotland пожаловалась на то, что министры включили трансгендерных людей в квоты, предусмотренные этим законом. После нескольких разбирательств в шотландских судах вопрос был направлен в Верховный суд в Лондоне для вынесения окончательного решения.

Феминистские группы, которые оспаривали решение шотландского правительства, назвали решение суда, принятое в среду, победой.