Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Статкевич вышел на свободу. У него был инсульт
  2. Почему повестка на военные сборы часто приходит прямо перед явкой в военкомат? В Минобороны объяснили
  3. У беларуски погиб на рабочем месте единственный сын. Она потребовала от его работодателя 1 млн рублей компенсации, сколько назначил суд
  4. Делегация официального Минска вышла из зала во время речи Тихановской на заседании ПА ОБСЕ в Вене, Азербайджан этот демарш не поддержал
  5. На свободу по помилованию вышла беременная политзаключенная Наталья Левая
  6. До 15 лет лишения свободы. Юрист объяснил, почему слова Эйсмонт о Статкевиче могут повлечь уголовные дела против Лукашенко
  7. В Ельске 12-летняя девочка погибла, принимая ванну с телефоном в руках
  8. В Минске строят ЦИП вдвое больше Окрестина. На это потратят десятки миллионов рублей
  9. «Попался как щука в невод». Аналитик о том, почему не сработала замена Лукашенко на Рыженкова для участия в «Совете мира»
  10. После потери доступа к терминалам Starlink Россия изменила схему применения дронов — ISW
  11. Популярная туристическая страна может перестать быть безвизовой для беларусов уже в 2026 году
  12. Стало известно, почему глава МИД Рыженков не полетел в Вашингтон — ему не дали визу
  13. «Новых не будет». Пропагандист рассказал о политзаключенных, для освобождения которых нужны «особые условия»


/

Житель Логойска обеспокоен тем фактом, что приток реки Гайна теперь, судя по дорожному указателю, называется Лапянец, а не Лапенец, как это было всегда, пишет «Минская правда».

Дорожный знак с названием ручья в Логойске. Фото: "Минская правда"
Дорожный знак с названием ручья в Логойске. Фото: «Минская правда»

Знак с названием ручья появился после ремонта моста через вышеуказанный водоем. На месте действительно был обнаружен указатель, на котором красовалось название «Лапянец». Стоит отметить, что он выполнен на беларусском языке и название является переводом с русского языка.

— Всю жизнь это был Лапéнец. С ударением в названии на второй слог, а теперь стал Лапянцом, — прокомментировал свою точку зрения обратившийся к журналистам житель Логойска.

Путаница в ударениях

Действительно, издавна приток Гайны назывался Лапенцем. Об этом свидетельствует план Логойска, который датируется 1929 годом. Там этот ручей также носит название Вапенец, но ударение на второй слог сохраняется. Судя по всему, путаница с названием произошла из-за неверного ударения. Если бы в топониме оно падало на последний слог, то перевод «Лапянец» был бы верным, но здесь подударная вторая буква «е», а значит, будет верно «Лапéнец», как по-русски, так и по-беларусски, пишет издание.

План Логойска 1929 года
План Логойска 1929 года

Мнение эксперта

Свет на эту проблему пролила учительница беларусского языка из Логойской первой школы Александра Шепетюк:

— Лапянец — это если бы ударение было на последний слог. Я всегда думала, что ударение падает на второй слог. Но недавно на дорожном знаке у нас в Логойске видела именно это написание. Так что тут важно определить, где все-таки ударение. От этого написание зависит. А оно здесь падает на второй слог. Это значит, что верным будет вариант Лапéнец, — заключила педагог.