Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. У беларуски погиб на рабочем месте единственный сын. Она потребовала от его работодателя 1 млн рублей компенсации, сколько назначил суд
  2. Статкевич вышел на свободу. У него был инсульт
  3. «Попался как щука в невод». Аналитик о том, почему не сработала замена Лукашенко на Рыженкова для участия в «Совете мира»
  4. До 15 лет лишения свободы. Юрист объяснил, почему слова Эйсмонт о Статкевиче могут повлечь уголовные дела против Лукашенко
  5. На свободу по помилованию вышла беременная политзаключенная Наталья Левая
  6. Стало известно, почему глава МИД Рыженков не полетел в Вашингтон — ему не дали визу
  7. «Новых не будет». Пропагандист рассказал о политзаключенных, для освобождения которых нужны «особые условия»
  8. В Минске строят ЦИП вдвое больше Окрестина. На это потратят десятки миллионов рублей
  9. После потери доступа к терминалам Starlink Россия изменила схему применения дронов — ISW
  10. Почему повестка на военные сборы часто приходит прямо перед явкой в военкомат? В Минобороны объяснили
  11. Делегация официального Минска вышла из зала во время речи Тихановской на заседании ПА ОБСЕ в Вене, Азербайджан этот демарш не поддержал


/

Американский YouTube-блогер MrBeast (настоящее имя — Джимми Дональдсон) оказался в центре скандала из-за озвучки видео. Новый ролик на его канале посвящен спасению животных по всему миру. Правда, рассказ о животных из Украины различается в зависимости от языка, на котором вы смотрите сюжет. На это обратил внимание TikTok-блогер под ником mrdobby.

Фото: MrBeast, x.com
Фото: MrBeast, x.com

Оригинальный сюжет MrBeast озвучен по-английски. В нем упоминается, что команда блогера ездила в Украину, чтобы вывезти оттуда трех львов, которые потеряли дом из-за войны. Львов доставили в ЮАР, где выпустили на территории заповедника LionWatch.

Зрители на YouTube могут выбрать одну из 24 озвучек, есть и вариант на русском языке. Правда, в нем не упоминаются ни Украина, ни война.

Вот какой текст звучит в англоязычной версии видео MrBeast:

«Мы отправились из Южной Африки в другой конец мира — в Украину, где годы войны разрушили зоопарки. Спасенным львам пришлось выживать в импровизированных убежищах. Но, поскольку им по-прежнему угрожает продолжающаяся война, мы собираемся вывезти их оттуда по воздуху».

А так этот же эпизод озвучили по-русски: «Из Южной Африки мы отправились через весь мир. Туда, где несчастные львы живут в самодельных убежищах. Для обеспечения их безопасности мы вывезем их оттуда».

В конце по-английски блогер говорит: «Львы спасены от угрозы войны». Русский дубляж опускает эту фразу и сообщает только, что «теперь львы могут свободно бегать по родным землям Африки».

В соцсетях начали появляться обращения к блогеру с просьбой обратить внимание, что авторы русскоязычной озвучки его видео «искажают перевод и не доносят до зрителей правду о спасении животных в Украине, а также игнорируют слова вроде „война“, как в оригинальном видео».

Сам MrBeast пока не прокомментировал случившееся.

По информации Business Insider, компания Beast Industries, занимающаяся медиапроектами Дональдсона, в прошлом году заработала почти 500 миллионов долларов. В 2025 году ожидается рост выручки до 899 миллионов.

Bloomberg оценивает общую стоимость бизнеса MrBeast в 5 миллиардов долларов. Его основной YouTube-канал недавно преодолел отметку в 400 миллионов подписчиков — это мировой рекорд среди индивидуальных авторов на платформе.